Posts mit dem Label Desserts werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Desserts werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Freitag, 7. August 2015

Unsere Sonntagskekse = Our Sunday Cookies



Wie ihr ja wisst, befinden wir uns derzeit im "Urlaub". "Urlaub" aus zwei Gründen: über den ersten habe ich letzte Woche schon gebloggt. Familienurlaub und Erholung? Geht das zusammen? Ich werde berichten... Und der zweite Grund ist der, dass wir gar nicht in den "Urlaub" fahren. Verwirrt?
Ähem, genau genommen nehmen wir eine Reise von über sieben Stunden Zugfahrt zu meiner Schwester auf uns, damit meine Große endlich einen Schwimmlernkurs besuchen kann. Hier in Dresden hat man nämlich ungefähr soviel Glück nötig einen Platz in einem Kurs zu bekommen, wie für einen Sechser im Lotto! Ja, ich gebs zu, ich übertreibe! Aber wer kann und will schon mit seinem Kind um 19 Uhr einen Schwimmkurs am anderen Ende der Stadt besuchen, wenn man genau weiß, dass man erst irgendwann gegen 21 Uhr wieder zuhause ist. Was macht man in der Zeit mit dem anderen Kind? Und mit sich selbst? Zugucken? Und das Ganze dann über ein halbes Jahr lang?
Versteht mich bitte nicht falsch, ich halte es für extrem wichtig, dass Kinder so früh wie nur möglich Schwimmen lernen! Und dafür würde ich selbstverständlich auch die ein oder andere Unannehmlichkeit in Kauf nehmen (Sieben Stunden Zugfahrt! Ich sags nur ;) )... Wenn ich auf den amerikanischen Blogs Dreijährige in den Pool hüpfen sehe...Klasse! Aber bei uns muss man warten, bis sie mindestens fünf Jahre alt sind und dann muss man noch einen der raren Plätze ergattern...Gar nicht klasse!
Als mir meine Lieblingsschwester dann erzählte, dass ihre Große ihren Kurs schon gemacht hat und es dort ausreichend Plätze für alle gibt, weil die Kurse eben nicht ein ganzes Jahr dauern (mit einmal Training pro Woche, außer in den Ferien), sondern nur 14 Tage, war meine Entscheidung quasi schon gefallen. Und als Bonus obendrauf besuchen wir einen Teil der Familie, den wir leider viel zu selten sehen, weil es einfach wahnsinnig weit weg ist..
Damit die Zugfahrt sich nicht gar zu lang ausmacht, haben wir ein paar Kekse gebacken, die unterwegs geknuspert werden können. Genau genommen sind das unsere Sonntagskekse. Ihr fragt euch, was Sonntagskekse sind? Ihr ahnt es sicher: Kekse die wir sonntags backen. Fast jeden Sonntag...eigentlich an den meisten...ja, okay, jeden Sonntag... ;)

Die Kekse lassen sich super mit den Kiddies backen und nach ein paar Mal, können sie es auch allein. Das Rezept ist supersimpel und man braucht nur wenige Zutaten. Dafür sind sie umso leckerer...

Sonntagskekse 

Wir nehmen hier immer unser Cup- Maß, weil es für die Kleinen einfacher ist die Zutaten damit abzumessen, als mit der Waage. Aber für all jene ohne Cups habe ich die Mengen nochmal in Gramm bzw. Milliliter dahinter geschrieben.

Zutaten für ca. 12 Stück

1/2 Tasse Erdnussbutter | 125g
1/2 Tasse Pflanzenmilch | 120ml
3 EL Pflanzenöl
3/4 Tasse Zucker | 150g
1 TL Vanille | gemahlen
3/4 Tasse Mehl | 105g
3/4 Tasse grobe Haferflocken | 75g
1/4 TL Natron
3 EL vegane Schokoblättchen

Ofen auf 190°C vorheizen. Zuerst die ersten fünf Zutaten in einer Rührschüssel vermischen. In einer anderen Schüssel Mehl, Haferflocken und Natron mischen. In die Rührschüssel geben und gut verrühren. Dann noch die Schokoblättchen kurz unterrühren, den Teig mit einem EL auf ein mit Backpapier belegtes Backblech setzen und ab in den Ofen! Für sechs bis acht Minuten backen. Die Backdauer hängt davon ab, wie groß eure Kekse sind: ein gut gehäufter EL Teig braucht ein paar Minuten länger als ein knapper EL Teig. Wenn sie am Boden leicht anfangen zu bräunen, sind sie fertig!
Die Kekse kurz auf dem Blech und komplett auf einem Kuchengitter abkühlen lassen. Schmecken lassen!


Freitag, 3. Juli 2015

Kokos-Brombeer-Auflauf = Coconut Blackberry Cobbler


For the english version of this recipe, please scroll down.

Kokos-Brombeer-Auflauf

Zutaten für 4-6 Portionen

Teig
35g Mehl | z.B. Kokosmehl
35g Weizenvollkornmehl
45g Haferflocken
80-100ml Agavendicksaft
55ml Kokosöl | geschmolzen
1/2 TL Backpulver
1/4 TL Salz
50g Kokosraspel
30g Pecannüsse | gehackt

Füllung
430g Brombeeren
55ml Orangensaft
1 EL Speisestärke
1/2 TL gemahlener Zimt

Ofen auf 175°C vorheizen. Eine mittelgroße Auflaufform oder sechs kleine Ofenförmchen leicht fetten. In einer Schüssel alle Zutaten für die Teighaube verrühren und beiseite stellen.
In einer anderen Schüssel die Zutaten für die Füllung vermischen. Die Füllung in die Auflaufform geben und den Teig darüber verteilen. Optional noch 1 TL braunen Zucker über den Teig streuen. Für 25-35 Minuten backen.





Coconut Blackberry Cobbler
serves: 4-6

Ingredients

Topping
1/4 cup (coconut) flour
1/4 cup wholewheat flour
1/3 cup rolled oats
1/2 cup agave nectar
1/4 cup coconut oil | melted
1/2 teaspoon baking powder
1/4 teaspoon salt
1/2 cup shredded coconut
1/4 cup pecans | chopped

Filling
3 cup fresh blackberries
1/4 cup orange juice
1 tablespoon cornstarch
1/2 teaspoon ground cinnamon

Preheat oven to 350 F. Lightly grease a medium oven-proof dish or six standard ramekins. In a medium bowl, stir together topping ingredients until combined and set aside. In a separate bowl, mix together filling ingredients. Spread filling in prepared oven dish or divide it among the ramekins. Drop topping over filling. Sprinkle with one teaspoon brown sugar (optional). Bake for about 25-35 minutes, or until topping is lightly browned.



Freitag, 26. Juni 2015

Rhabarber- Mandelcreme- Tartelettes = Rhubarb Frangipane Tartelettes


For the english version of this recipe, please scroll down.

Endlich ist es soweit, mein höchsteigener Rhabarber ist erntereif. Yeah! Wochen habe ich darauf gewartet und nun konnte ich endlich diese leckeren (und nicht so süßen) Tartelettes backen. Eigentlich ist die Rhabarbersaison ja nun zuende, aber vielleicht hat ja noch der eine oder andere welchen da, der geradezu danach schreit zu Mini-Tartes verarbeitet zu werden.

Bei meiner Großen sind die Tartelettes im übrigen super angekommen, obwohl sie ein richtiger sugar addict ist. Die Kleine fand sie jetzt nicht soo toll (sie steht auch nicht so auf Süßes), aber zumindest weiß ich jetzt, dass man auch ganz wunderbar damit spielen kann - Matschen inklusive!

Rhabarber - Mandelcreme - Tartelettes

Zutaten für 6 Stück

Tartelettes

150g Mehl | Type 550 oder T65
3 EL Mandelmus
3 EL Olivenöl
83ml Wasser
1 Prise Salz

Rhabarber

4-6 dünne Stangen Rhabarber | geputzt und klein geschnitten
50ml Holunderblütensirup

Mandelcreme

6 EL kalte vegane Butter
150g Zucker
145g blanchierte Mandeln | gemahlen
2 EL Maisstärke
1/4 TL gemahlener Zimt
1 Prise Salz
150ml Mandelmilch
2 TL Vanille
1/2 TL Mandelaroma

Mandelstreusel

80g grob gemahlene Mandeln
3 EL Rohrzucker
40g kalte vegane Butter

Mit der Zubereitung des Teigs beginnen. Dafür alle Zutaten in einer Rührschüssel zu einem geschmeidigen Teig verkneten. Den Teig zu einer Kugel formen und mit Frischhaltefolie umwickelt für 30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen. In der Zwischenzeit kann die Füllung für die Tartelettes vorbereitet werden. Den Rhabarber mit dem Sirup mischen und ziehen lassen.

Für die Mandelcreme in einer Küchenmaschine Butter, Zucker, gemahlene Mandeln, Stärke, Zimt und Salz vermischen bis ein krümeliger Teig entsteht. Nun nach und nach die Mandelmilch, Vanille und Mandelaroma hinzufügen.
Den Tartelettes - Teig aus dem Kühlschrank nehmen und auf einer bemehlten Arbeitsfläche 2-3mm dünn ausrollen.

Ofen auf 180°C vorheizen. Die Tartelettes - Förmchen auf den Teig setzen und mit einem Messer den Teig rund um die Förmchen so ausschneiden, dass auch genug Teig für die Ränder der Förmchen vorhanden ist. Förmchen mit Teig auskleiden, die Böden mit einer Gabel etwas einstechen und evtl. mit ein paar Semmelbrösel bestreuen.

Tartelettes mit der vorbereiteten Mandelcreme füllen. Den marinierten Rhabarber dazu geben. Zum Schluss den Streuselteig zubereiten und sofort über die Tartelettes krümeln. Für 15- 20 Minuten auf der mittleren Schiene backen.


Rhubarb Frangipane Tartelettes  
makes 6 mini tarts

Ingredients

Tartelettes

1 cup + 1tblsp all purpose flour
3 tblsp natural almond butter
3 tblsp olive oil
3/8 cup water
pinch salt

Frangipane

6 tblsp cold vegane butter
2/3 cup raw cane sugar
1 1/4 cup ground almonds
2 tblsp cornstarch
1/4 tsp ground cinnamon
pinch salt
2/3 cup plain almond milk
2 tsp vanilla extract
1/2 tsp almond extract

Filling

4-6 thin rhubarb stalks | peeled and sliced
elderberry syrup

Crumbs

2/3 cup ground almonds
3 tblsp raw cane sugar
3 tblsp cold vegane butter


Start with the crust: In a medium bowl mix together all the ingredients into a smooth dough. Form into a ball and place in your fridge for at least 30 minutes.

Marinate the sliced rhubarb in some elderberry syrup.

For the frangipane pulse together (in a food processor) butter, sugar, ground almonds, cornstarch, ground cinnamon, and salt until crumbly. Continue to pulse and stream in almond milk, vanilla extract, and almond extract to form a thick batter.

Preheat oven to 180°C/350°F. Now take out the dough from the fridge and divide into 6 pieces. Roll it out about 2-3mm thick and place in greased mini tart pans, pressing in just slightly. Remove excess dough.

To make the almond crumbs simply mix together ground almonds, sugar and butter. Pour the frangipane mixture into the tart shells (about 2-3 tblsp). Top with rhubarb and crumbs. Bake for 15-20 minutes.

Enjoy!

Freitag, 19. Juni 2015

Aprikosen-Kirsch-Cobbler = Apricot and Cherry Cobbler


For the english version of this recipe, please scroll down.

Der Kirschbaum meiner Großeltern hat uns dieses Jahr wieder reich beschenkt und das will natürlich genutzt werden. Wir haben schon Marmelade eingekocht, Kirschen getrocknet, Kirschauflauf gemacht, ein paar Kirschen verschenkt und natürlich eine Menge gleich pur gefuttert. Ich kann immer gar nicht verstehen, warum so viele Leute ihre Obstbäume nicht abernten. Die ganzen leckeren Kirschen, Pflaumen, Mirabellen etc. die irgendwann einfach herunter fallen und vergammeln... Sooo schade! Habt ihr Obst im Garten? Was macht ihr damit?

Aprikosen-Kirsch-Cobbler
für 3-4 Personen

Zutaten

für die Füllung
500g Aprikosen | halbiert und entsteint
200g Kirschen | halbiert und entsteint
30g Rohrohrzucker
1 EL Mehl | opt. glutenfrei
1/4 TL Muskat
1- 1 1/2 EL Zitronensaft

für die Teighaube
140g Mehl
110g Rohrohrzucker
2 EL gehobelte Mandeln
1 Prise Salz
1 TL Zimt
60g vegane Butter | z.B. Alsan, geschmolzen und leicht abgekühlt

Außerdem:
Vanilleeis
Zitronenverbene

Ofen auf 190°C vorheizen. Eine Auflauf- oder Backform mit etwas Butter fetten bzw. mit Wachsspray besprühen. Die Zutaten für die Füllung in einer Schüssel miteinander vermengen und in die Auflaufform geben.
Ich habe die Aprikosen wegen der Kiddies vorher noch geachtelt.
In einer anderen Schüssel die trockenen Zutaten für den Teig vermischen. Die geschmolzenen Butter langsam dazugießen und mit einer Gabel unterrühren. Den Teig gleichmäßig über dem Obst verteilen.
Für 25-30 Minuten goldbraun backen. Warm mit Vanilleeis und optional mit etwas gehackter Zitronenverbene servieren.



Apricot Cherry Cobbler
serves 3-4

Ingredients

for the filling
1 pound apricots | halved and pitted
1/2 cup cherries | pitted and halved
1/8 cup raw cane sugar
1 tablespoon all-purpose flour | if you mind the gluten, use gluten free flour instead
1/4 teaspoon nutmeg
1 - 1 1/2 tablespoon lemon juice

for the topping
1 cup all-purpose flour | opt. gluten free
1/2 cup raw cane sugar
1/4 cup sliced almonds
1/4 teaspoon salt
1 teaspoon cinnamon
1/2 stick vegan butter | melted and slightly cooled

Vanilla ice cream
Lemon verbena | optional


Preheat the oven to 375°F. Grease your baking dish with butter or cooking spray.
Place the apricots and cherries into a bowl, toss with sugar, flour and nutmeg and spread into the baking dish. Drizzle the lemon juice over fruit.
In another bowl, add the dry ingredients for the topping. Using a fork, mix the topping ingredients while drizzling the butter in, until it begins to come together. Sprinkle the topping over the fruit and pat it down until it completely covers the dish.
Bake for 25-30 minutes, or until the top has turned a slightly golden-brown. Serve warm with vanilla ice cream topped with fresh lemon verbena.

Freitag, 12. Juni 2015

Kirsch-Crumble = Cherry Crumble


For the english version of this recipe, please scroll down.

Es ist endlich soweit! Der Kirschbaum meiner Großeltern ist auch dieses Jahr mit den schönsten (und leckersten) Früchten behangen. Ich muss zugeben, dass ich letztes Jahr ein bisschen faul war und die Kirschen lediglich entsteint und eingefroren bzw. getrocknet habe, dafür geht es dieses Jahr hier richtig rund! Ich habe verschiedene neue Rezepte, die ich ausprobieren möchte, ein paar, die ich veganisiert habe und ein paar, die quasi schon Standard sind. Angefangen haben wird die Saison mit diesem tollen Kirschauflauf bzw. Crumble.

Kirsch-Crumble
für 4-6 Personen

Zutaten

für die Füllung:
1,1 kg Kirschen | gewaschen und entsteint
110g Rohrohrzucker
1/2 EL Speisestärke oder Pfeilwurzmehl
1 EL Amaretto | optional
Saft einer Zitrone

für die Streusel:
150g vegane Butter | z.B. Alsan, zimmerwarm
210g Mehl | opt. glutenfrei
170g Rohrohrzucker

Die Kirschen mit dem Zucker und dem Amaretto mischen. Für eine Stunde marinieren. Erst kurz bevor die Kirschen in die Auflaufform kommen, das Pfeilwurzmehl bzw. die Speisestärke untermischen.
Die Zutaten für die Streusel per Hand miteinander vermischen, bis Streusel entstehen.
Den Ofen auf 175°C vorheizen. Kirschen in die Back- bzw. Auflaufform geben, die Streusel darüber krümeln und für ca. 10-20 Minuten goldbraun backen.


Cherry Crumble
serves 4-6

Ingredients

for the filling: 
1 quart of cherries | pitted
1/2 cup raw cane sugar
1/2 tablespoon potato starch or arrowroot powder
1 tablespoon Amaretto | optional
juice of one lemon

for the topping:
2/3 cup vegan butter | at room temperature
1 1/2 cups all purpose flour | if you mind the gluten, use gluten free flour instead
3/4 cup raw cane sugar

Mix cherries with sugar, lemon juice and Amaretto. Marinate about one hour. Mix in the potato starch or arrowroot powder just before putting the filling in your baking dish.
Mix all the topping ingredients by hand until the mixture holds together in clumps.
Preheat oven to 350°F. Fill the cherries into your baking dish and crumble the mixture on top. Bake for 10-20 minutes until golden.


Dienstag, 19. Mai 2015

Rotkohl-Blechkuchen mit Pecannüssen = Red Cabbage Sheet Cake with Pecans


For the english version of this recipe, please scroll down.

Zucchini-Kuchen, Möhren-Kuchen und jetzt Rotkohl-Kuchen? Ja, meine Lieben, genau das! Dieses Rezept wurde quasi aus der Not heraus geboren, irgendetwas mit dem übrig gebliebenen Rotkohl anzufangen. Es war gerade Wochenende, und was soll ich sagen, da gehört natürlich ein leckerer Kuchen auf den Tisch.
Auch wenn es erst einmal komisch klingen mag, der Kuchen war herrlich saftig und wirklich lecker. Ähnlich wie bei anderen Gemüsekuchen, schmeckt man den Rotkohl nämlich nicht heraus. Dafür wird der Kuchen blau..

Rotkohl-Blechkuchen
für eine 23x33 cm-Form

Zutaten

für den Kuchen
170ml Sojamilch | Natur oder Vanille
1 EL Zitronensaft | frisch gepresst
225g Mehl
150 - 175g Rohrzucker
2 TL Natron
1 TL Weinstein-Backpulver
2 TL Zimt
1/4 TL Muskat
1 TL Vanille
1/4 TL Salz
170ml Traubenkernöl
175g Sojajoghurt | Natur oder Vanille
50g Möhren | fein gerieben
75g Rotkohl | geraspelt, dann gehackt
60g Pecannüsse | gehackt

für die Glasur
260g Puderzucker
80g veganer Frischkäse
75g vegane Butter | weich; z.B. Alsan
1/2 TL Vanille
80g Pecannüsse | gehackt; optional

Ofen auf 175°C vorheizen. Eine 23x33cm- Backform fetten. Sojamilch und Zitronensaft verrühren und beiseite stellen.
In einer großen Schüssel Mehl, Zucker, Natron, Backpulver, Zimt, Muskat, Vanille und Salz vermischen.
In einer zweiten Schüssel Traubenkernöl, Joghurt und Milchmischung miteinander verquirlen. Diese Mischung zum Mehl geben und gründlich untermischen. Jetzt Möhren, Rotkohl und Nüsse unterschlagen.
Den Teig in die vorbereitete Form geben und glatt streichen. Für 25-30 Minuten backen. Den Kuchen komplett auskühlen lassen.
Für die Glasur alle Zutaten gründlich verrühren. Bis der Kuchen ausgekühlt ist, die Glasur in den Kühlschrank stellen.
Ihr könnt den Frischkäse auch selber machen, indem ihr ca. die doppelte Menge Sojajoghurt in einen Kaffeefilter gebt und diesen in einen hohen Messbecher oder ähnliches hängt (mit einem Gummiband fixiert). Das Ganze deckt ihr mit Frischhaltefolie ab und stellt es für ca. 24 Stunden in den Kühlschrank. Das Wasser tropft heraus und übrig bleibt eine Quark/ Frischkäse- Masse..
Vor dem Servieren den Kuchen mit der Glasur bestreichen und den Pecannüssen bestreuen.



Red Cabbage Sheet Cake with Pecans

Ingredients for one 9x13" baking pan

for the cake
3/4 cups soy milk | plain or vanilla
1 tablespoon lemon juice | freshly squeezed
2 1/4 cups all-purpose flour
3/4 cup sugar
2 teaspoons baking soda
1 teaspoon baking powder
2 teaspoons cinnamon
1/4 teaspoon nutmeg
1/4 teaspoon salt
3/4 cup grape seed oil
3/4 cup soy yogurt | plain or vanilla
2 teaspoons vanilla extract
1/2 cup shredded carrots
3/4 cup red cabbage | shredded, then chopped
1/2 cup chopped pecans

for the frosting
2 cups icing sugar
2/3 cup vegan cream cheese | softened
1/3 cup vegan butter | softened
1 teaspoon vanilla extract
3/4 cup chopped pecans | optional; for topping

Preheat oven to 350°F. Coat the bottom and sides of a 9x13" baking pan with vegan butter.
Stir together the soy milk and lemon juice and set aside.
In a large bowl, whisk together the flour, sugar, baking soda, baking powder, cinnamon, nutmeg and salt.
In a separate bowl, stir together grape seed oil, soy yogurt and vanilla. Stir in the milk mixture and add the wet ingredients to the dry ingredients. Stir until fully combined. Fold in carrots, red cabbage and pecans.
Pour the batter into the pan and spread it out evenly. Bake for 25-30 minutes.
Allow the cake to cool completely.
To make the frosting, mix together all the ingredients until fully combined. Place in the fridge until needed. Before serving, spread the frosting over the cake and top with pecans.


Freitag, 8. Mai 2015

Rhabarber-Streuselkuchen mit Muskat = Rhubarb Crumb Cake with Nutmeg




For the english version of this recipe, please scroll down.

Rhabarber ist ja eins meiner Lieblingsgemüse. Bei meinen Großeltern im Garten habe ich daher auch meine höchsteigene Rhabarberpflanze, auf die ich ganz doll stolz bin. Dieses Jahr ist das zweite, in dem es eine Ernte gibt und ich freu mich schon riesig darauf. Leider musste ich bisher nämlich auf gekauften Rhabarber zurückgreifen und das ist irgendwie nicht dasselbe. Ihr dürft euch also auf noch ein paar Rhabarberrezepte freuen...

Was ich an diesem Kuchen ganz besonders toll finde, ist, dass sowohl der Boden, als auch die Streusel auch am nächsten und übernächsten Tag nicht durchweichen. Wer mag schon angematschten Kuchen.. ;)

Rhabarber-Streuselkuchen mit Muskat

Zutaten für eine Tarteform (Ø 28 cm)

für den Boden
150g Mehl
50g Zucker
1 EL Apfelmark
75g vegane Butter | gewürfelt; z.B. von Alsan
1 Prise Salz

für die Füllung
70g vegane Karamellkekse | fein zerbröselt
500g Rhabarber | geputzt, in 1cm dicke Stücke geschnitten
50g Zucker

für die Streusel
200g Mehl
100g Zucker
Muskat
150g vegane Butter

Die Zutaten für den Boden zusammen mit einem EL kaltem Wasser in einer Schüssel per Hand oder mit dem Knethaken der Rührmaschine zu einem glatten Teig verkneten. Zu einer Kugel formen und in Frischhaltefolie gewickelt für 30 Minuten in den Kühlschrank legen. Eine Tarteform fetten und mehlen.

Für die Streusel Mehl und Zucker mischen und mit Muskat würzen. Die Butter dazugeben und alles zu Streuseln verkneten. Kalt stellen. Ofen auf 200°C vorheizen.

Den Teig für den Boden zwischen zwei Lagen Frischhaltefolie oder Backpapier ausrollen und in die vorbereitete Tarteform geben. Dabei den Rand andrücken. Als nächstes die Kekskrümel, dann den Rhabarber auf den Teig geben. Darüber den Zucker, dann die Streusel verteilen. Die Tarte im vorgeheizten Backofen auf dem Rost auf dem Ofenboden 45-50 Minuten backen.

Wenn der Teig zu dunkel werden sollte, mit Alufolie abdecken.




Rhubarb Crumb Cake with Nutmeg

Ingredients for one tarte (Ø 11 inch/ 28 cm)

for the crust
1 cup + 1 tablespoon (150g) flour
1/4 cup (50g) sugar
1 tablespoon applesauce
1/3 cup (75g) vegan butter | cubed
one dash salt

for the filling
5/8 cup (70g) caramel biscuits | crumbled
1 lb (500g) rhubarb | peeled, cut in 1/2 inch pieces
1/4 cup (50g) sugar

for the crumbs
1 1/2 cups (200g) flour
1/2 cup (100g) sugar
nutmeg to taste
2/3 cups (150g) vegan butter

In a medium bowl mix together one tablespoon cold water with crust ingredients. Work into a smooth dough, form a ball, cover with foil and put it in the fridge for about 30 minutes.

For the crumbs mix together flour and sugar with nutmeg. Add the vegan butter and work into crumbs. Put it in the fridge. Grease and flour a tarte form. Preheat oven to 390°F (200°C).

Roll out the dough for the crust between two layers of parchment paper and place it in your prepared tarte form. Add biscuit crumbs, then rhubarb. Sprinkle with the sugar and the crumbs. Bake for 45 - 50 minutes on the rack on the bottom of your oven.

If the dough browns to quickly, place some aluminum foil on it.

Freitag, 1. Mai 2015

Rote Bete-Mohn-Crêpes mit Blutorangensoße = Beetroot Poppyseed Crêpes with Blood Orange Sauce


For the english version of this recipe, please scroll down.

Ich hatte ja schon angekündigt, dass die Kombi Rote-Bete & Blutorange hier nochmal auftaucht. Das erste Mal war es mein Rote Bete-Salat mit Blutorangen und frischen Himbeeren. Diesmal gibt es diese herrlichen Crêpes. Mal ehrlich, wer kann da denn "nein" sagen?

Rote Bete-Mohn-Crêpes mit Blutorangensoße

Zutaten für ca. 6 Stück

Crêpes
125g Mehl | gesiebt
1 TL Zucker
1 Prise Salz
Eiersatz für 2 Eier
325ml Pflanzenmilch
50ml Sojasahne | oder eine andere Pflanzencuisine
50ml Rote Bete-Saft
1 TL Mohnsamen
etwas Rapsöl zum Backen

Soße
Saft von drei Blutorangen
Saft einer Zitrone
2 EL Zucker
50g vegane Butter | z.B. Alsan
1 TL Speisestärke

außerdem
gemischte frische Beeren

Eiersatz nach Anleitung vorbereiten und beiseite stellen. Das Mehl sieben, Zucker und Salz dazugeben und anschließend die vorbereitete Mischung gründlich untermischen. Die Pflanzenmilch portionsweise unter Rühren dazugeben. Schließlich Saft und Sojasahne hinzufügen. Den Teig für eine Stunde ruhen lassen.

In dieser Zeit kann die Soße schon vorbereitet werden. Blutorangen und Zitrone auspressen und mit dem Zucker zum Kochen bringen. Die vegane Butter unterrühren. Stärke mit etwas kaltem Wasser anrühren und in die Soße einrühren. Für eine Minute köcheln lassen und dann vom Herd nehmen. Leicht abkühlen lassen.

Bevor die Crêpes gebacken werden, den Mohn einrühren. Etwas Öl in einer Pfanne bei geringer bis mittlerer Hitze erhitzen.  Teig in die Pfanne geben und die Pfanne schwenken, damit sich der Teig gleichmäßig verteilen kann. Drei bis vier Minuten backen, bis die Oberfläche trocken erscheint. Den Crêpe vorsichtig wenden und noch einmal zwei bis drei Minuten backen. Den Crêpe auf einen Teller geben und etwas abkühlen lassen. Fertige Crêpes mit Beeren anrichten und die Soße darüber träufeln.




Beetroot Poppyseed Crêpes with Blood Orange Sauce
yields: 6 pieces

Ingredients

Crêpes
7/8 cup flour
1 teaspoon sugar
pinch of salt
egg replacer for 2 eggs
1 1/3 cup + 2 tablespoons plant milk
1/4 cup soy cuisine | or any other plant based cuisine
1/4 cup beet juice
1 teaspoon poppy seeds
canola oil for baking

Sauce
juice of 3 blood oranges
juice of 1 lemon
2 tablespoons sugar
1/4 cup butter
1 teaspoon cornstarch

plus: mixed berries

Prepare egg replacer according to directions on the package and set aside. In another bowl sift flour, stir in sugar and salt. Then stir in the egg replacer and mix until it is well incorporated. Add plant milk in small portions while whisking. Then mix in soy cuisine and beet juice. Set aside for an hour.

Right before baking stir in poppy seeds. Over medium low heat, heat up a frying pan or crêpe pan with some canola oil. Once pan and oil are hot, pour 1/4 cup batter into pan and immediately swirl pan to distribute batter into a thin circle. Cook about 3-4 minutes until the top looks dry. Carefully flip crêpe and cook on the other side 2-3 minutes. Lift onto a plate to cool and repeat.

For the sauce bring juices with sugar to a boil, then whisk in the vegan butter. Dissolve cornstarch in some cold water and add to the sauce. Boil for another minute. Let cool.
To assemble crêpes, place it on a plate, fill with berries, add one or two tablespoons of sauce and fold sides of crêpe over. Top with more sauce and berries.


Freitag, 10. April 2015

Kokosklebreis mit Mango und geröstetem Sesam = Coconut Rice Pudding with Mango and Roasted Sesame



For the english version of this recipe please scroll down.

Hattet ihr auch schon mal Appetit auf Milchreis, aber wolltet nicht das ewig gleiche Rezept verwenden? So ging es mir vor Kurzem.. Milchreis? Ja, aber.. Herausgekommen ist dann Sushi-Reis mit Kokosmilch und Mango.

Bei Kokos bin ich immer etwas vorsichtig, weil ich mich daran quasi schon mal übergessen habe, aber hin- und wieder darf es auch bei uns wieder auf den Tisch und hier ist die Kombi aus Kokos und Mango einfach unschlagbar.

Kokosklebreis mit Mango und geröstetem Sesam

Zutaten für 2 Portionen

250 ml Kokosmilch
1 Prise Salz
1 EL brauner Zucker
120 g Klebreis
2 reife Mangos
1 TL Agavensirup
1 TL Zitronensaft
2 EL ungeschälter Sesam

Kokosfett soweit vorhanden von der Kokosmilch abschöpfen und beiseitestellen. Die restliche Milch mit 100 ml Wasser aufkochen. Salz und braunen Zucker dazugeben. Den Reis kalt abspülen und anschließend in die heiße Kokosmilch einrühren. Bei schwacher Hitze zugedeckt ca. 20 Minuten köcheln lassen.

Das Kokosfett unter den Reis mischen und lauwarm abkühlen lassen. Das Mangofleisch vom Kern abschneiden, von der Schale befreien und in dünne Scheiben schneiden. Das restliche Fruchtfleisch vom Kern lösen und mit Agavensirup und Zitronensaft pürieren. Den Sesam in einer Pfanne ohne Fett rösten.

Den lauwarmen Reis auf Teller verteilen, die Mangoscheiben darauf anrichten und den Sesam darüber streuen. Mit dem Mangopüree servieren.

Tipp: Wer zufällig noch eine Bio- Orange da hat, kann noch ein wenig Orangeschale darüber raspeln, für den letzten Kick.

Inspiriert von einem Rezept kreiert für und veröffentlicht in Teubner Kochkurs für Genießer Asiatisch.




Coconut Rice Pudding with Mango and Roasted Sesame
serves 2

Ingredients:

8.5 fl.oz. coconut milk
1 dash salt
1 tablespoon brown sugar
1/2 + 1/8 cup sticky rice
2 ripe mangoes
1 teaspoon agave syrup
1 teaspoon lemon juice
2 tablespoons unpeeled sesame

Skim off the coconut oil from the milk and set aside. In a medium saucepan, add coconut milk, 3.4 fl.oz. water, salt, and brown sugar and bring to a boil. Once it reaches a boil, reduce heat to a simmer. Rinse rice with cold water. Then add the rice to the saucepan, cover with a lid and cook for 20 minutes.Make sure to stir occasionally to avoid sticking to the bottom of the pot. Stir in the coconut oil. Let cool to lukewarm.

With a sharp knife, holding the mangoes in a vertical position, slice them lengthwise either side of the stone. Now hold each slice, flesh-side up, and using a small knife, cut thin slices into the flesh right down to the skin (be careful not to cut through the skin). Now you can turn it inside out and simply cut away the mango slices onto a plate.

To make the mango sauce, cut off the leftover flesh from the stone and blend it along with the syrup and lemon juice with a hand-held blender or in a food processor. Roast the sesame in a frying pan without fat.

Spoon the lukewarm rice pudding onto plates, top with mango slices and roasted sesame. Serve with mango sauce.



Freitag, 27. März 2015

Vegane Osterchüechli = Vegan Swiss Easter Cakes


For the english version of this recipe, please scroll down.

Osterchüechli sind Mürbeteig-Küchlein, die auf keinem schweizer Oster-Kaffeetisch fehlen. Es gibt verschiedene Varianten: Während manche sie mit einer Milchreisfüllung backen, bevorzugen andere sie mit Grieß. Ich habe mich diesmal für die Grießvariante entschieden und bin ganz zufrieden mit dem Ergebnis. Meine Zwerge im Übrigen auch! Wann gibts schon mal Kuchen als Nachtisch zum Abendessen?

Osterchüechli

Zutaten für 4 Stück (Ø 10cm)

Mürbeteig
120g Mehl
1 Prise Salz
70g kalte vegane Butter | z.B. Alsan; klein gewürfelt
2-3 EL Rohrohrzucker
etwas geriebene Zitronenschale
1-2 EL kaltes Wasser oder Pflanzenmilch

Füllung
200ml Pflanzenmilch
1 Prise Salz
2 EL Grieß
25g vegane Butter | z.B. Alsan
Saft einer halben Zitrone
etwas geriebene Zitronenschale
2 EL Agavendicksaft
3 EL Sultaninen | optional
2 EL gemahlene Mandeln
1 TL Vanille
1/2 TL Backpulver
1 EL Pfeilwurzelpulver oder 3 EL Sojamehl

Puderzucker zum Bestäuben

Das Mehl in eine Rührschüssel sieben und eine Mulde in die Mitte machen. Salz und Butter in die Mulde geben. Die Butter mit dem Mehl verreiben. Zucker, Zitronenschale und Pflanzenmilch hinzufügen und zu einem geschmeidigen Teig verarbeiten. In Frischhaltefolie einwickeln und für eine halbe Stunde in den Kühlschrank legen.

Für die Füllung Pflanzenmilch aufkochen, den Grieß einrühren und auf kleinster Stufe für fünf bis zehn Minuten ziehen lassen. In dieser Zeit restliche Zutaten bis auf die Butter miteinander mischen. Die Butter unter den Grießbrei rühren, anschließend gründlich mit den anderen Zutaten verrühren.

Ofen auf 180°C vorheizen. Die Förmchen fetten. Den Mürbeteig in 4 Teile schneiden und auf ca. 12cm ausrollen. Den Teig in die Förmchen geben und den Boden ein paar Mal mit einer Gabel einstechen. Etwas Paniermehl oder Weizenkleie darauf streuen und die Füllung darüber geben und glattstreichen. Im unteren Drittel des Ofens für 30 Minuten backen.
Auf einem Kuchengitter komplett auskühlen lassen und dann mit Puderzucker bestreuen.




Swiss Easter Cakes
yields 4 pieces (Ø 10cm)

for the pastry
7/8 cup flour
1/3 cup vegan butter
2-3 tablespoons cane sugar
1 pinch of salt
1/2 teaspoon lemon zest
1-2 tablespoons cold water or non-dairy milk

for the filling
7/8 cup non-dairy milk
2 tablespoons semolina
1 pinch of salt
1/8 cup vegan butter
2 tablespoons ground almonds
juice of 1/2 lemon
2 tablespoons agave
1 teaspoon vanilla-extract
3 tablespoons raisins | optional
1/2 teaspoon baking powder
1 tablespoon arrowroot powder or 3 tablespoons soy flour

icing sugar for serving

Sift flour and make a mould into the middle, add diced butter, pinch of salt and start to crumble the ingredients together. Then add sugar, plant milk and lemon zest and knead into a smooth dough. Chill for 30 minutes.

For the filling bring plant milk to a boil. As soon as it is boiling add semolina, reduce heat to the lowest, and cook for 5 minutes. Meanwhile whisk together all the other ingredients except the butter. Add butter to semolina and then stir in the prepared mixture.

Preheat the oven to 355°F. Lightly oil the baking tins. Divide dough into four pieces, roll them out and press them into the prepared baking tins. Sprinkle in some wheat germs or breadcrumbs. Add the filling and bake for 30 minutes on the lowest rack. Let them cool completely on a rack before sprinkling the top with icing sugar.

Freitag, 16. Januar 2015

Vegane Schoko- Pfefferminz- Cupcakes



Ja, mit welchem Rezept eröffnet man seinen neuen Blog? Eine Frage, die gar nicht so leicht zu beantworten war. Und dann liefen mir diese kleinen Köstlichkeiten über den Weg:

Traumhafte Schoko- Küchlein mit Pfefferminzcreme und Schokoladenganache. Ich hoffe ihr werdet sie genauso lecker finden wie ich..

Zutaten für 24 Cupcakes | oder 12 Muffins

Cupcakes

240 ml Sojamilch
1 TL Apfelessig
100 g Zucker
100 ml Öl
1 TL Vanille
130 g Mehl
40 g Kakaopulver
3/4 TL Natron
1/2 TL Backpulver
1/4 TL Salz
1 TL Pfefferminzsirup, optional

Pfefferminzcreme
Wer Cupcakes in Muffingröße machen möchte, benötigt hier nur die halbe Menge.

80 g vegane Butter | z.B. Alsan
450 g Puderzucker, gesiebt
60 - 80 ml Sojamilch | oder Sojasahne
3 TL Pfefferminzsirup

Ganache

3 EL Sojamilch | oder Sojasahne
65 g Zartbitterschokolade

Ofen auf 170°C vorheizen. Muffin- oder Cupcakeblech mit Papierförmchen ausstatten.
In einer Rührschüssel Sojamilch mit Apfelessig mischen und beiseite stellen. Nach 5 bis 10 Minuten mit Zucker und Öl verrühren.

Wer es minziger mag, kann an dieser Stelle noch einen TL Pfefferminzsirup zur Milchmischung geben.

Mehl, Kakao, Natron, Backpulver, Vanille und Salz zusammensieben. Mischung in zwei Teilen zur Milch geben und jedes Mal gründlich verrühren bis sich möglichst alle Klümpchen aufgelöst haben. Den Teig in die vorbereiteten Cupcakeförmchen füllen und 18 bis 20 Minuten backen.

Bevor die Creme auf die Cupcakes darf, müssen sie auf einem Kuchengitter komplett abgekühlt sein.

Für die Creme die vegane Butter kurz mit einer Gabel glatt rühren. 100 g Zucker und den Sirup dazu geben und unterrühren. Abwechselnd Zucker und Milch dazu geben und gut verrühren, bis die Masse schön cremig- fest ist. Dann die Creme in einen Spritzbeutel mit Sterntülle füllen.

Die Milch nur vorsichtig nach Bedarf dazugeben, damit die Creme nicht zu flüssig wird.

Für die Ganache die Sojamilch in einem kleinen Topf über mittlerer Hitze erwärmen, bis sie gerade beginnt zu köcheln. Den Topf vom Herd nehmen und die Schokolade einrühren.

Die Creme auf die ausgekühlten Cupcakes spritzen und die leicht abgekühlte Ganache darüber träufeln. Die fertigen Cupcakes für 15 bis 30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen.


Powered by Blogger.